Administrative Rules for Drugs and Medical Devices in Urgent Need for Clinical Use Imported by the Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone in the Hainan Free Trade Port

来源: 发布日期:2024-02-27 17:53 【字体: 小   中   大

Document of the People's Government of Hainan Province

Q.F. [2023] No.16

Circular of the People's Government of Hainan Province on Issuing the Administrative Rules for Drugs and Medical Devicesin Urgent Need for Clinical Use Imported by the Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone in the Hainan Free Trade Port

To thepeople's governments of all cities, counties, and autonomous counties; and units directly under the provincial government:

The "Administrative Rules for Drugs and Medical Devices in Urgent Need for Clinical Use Imported by the Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone in the Hainan Free Trade Port" is hereby issued to you. Please conscientiously implement the rules earnestly.

                     The People's Government of Hainan Province
March 25, 2023




Administrative Rules for Drugs and Medical Devices in Urgent Need for Clinical Use Imported by the Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone in the Hainan Free Trade Port

Chapter 1 General Provisions


Article 1: In order to strengthen the supervision andadministration of drugs and medical devicesin urgent need for clinical use imported by the Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone in the Hainan Free Trade Port (hereinafter referred to as the pilot zone)and to ensure the safety of drug and medical devices, theseadministrative rules are formulatedin accordance with the Drug Administration Law of the People's Republic of China, the Regulations for the Supervision and Administration of Medical Devices, the Decision of the State Council on Suspending the Implementation for Relevant Provisions of the Regulations for the Supervision and Administration of Medical Devices in the HainanBoao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone (G.F. [2018] No. 10), the Decision of the State Council on Temporarily Adjusting the Implementation for Relevant Provisions of the Implementation Regulations of the Drug Administration Law of the People's Republic of China in the Hainan Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone (G.F. [2018] No. 43), and the Implementation Plan for Supporting the Development of the Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone(F.G.D.Q. [2019] No. 1482) jointly issued by the National Development and Reform Commission, the National Health Commission, the National Administration of Traditional Chinese Medicine, and the National Medical Products Administration.


Article 2: Coveredby theadministrative rules, drugs in urgent need for clinical use refer to the oneswithout being approved for registration thatare imported by medical institutions in the pilot zone to fulfill the urgent need for clinical use. The imported drugs must have been approved for marketing abroad, and no approved replacements can be found in China (excluding vaccines).

Covered by the administrative rules, medical devices in urgent need for clinical use refer to the ones that are imported by medical institutions in the pilot zone to fulfill the urgent need for clinical use. The imported medical devices must have been approved for marketing abroad, and no approved replacements can be found in China.

Imported medical products in urgent need for clinical useshouldonly be used for specific medical purposes in the designated medical institutions that have made the application(hereinafter referred to as the DMIs).

Article 3: The organs, including the provincial healthcare administration, the provincial medical products administration, Haikou Customs, and the pilot zone administration, should respectively fulfill their administrative responsibilities for the medical institutions in the pilot zone and the imported medical products in urgent need for clinical use, according to the relevant laws, regulations, and the administrative rules,

The Medical Products Administration for the Hainan Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone (hereinafter referred to as the Lecheng Medical Products Administration) is responsible for administrating imported medical products in urgent need for clinical use within its jurisdiction. The provincial organs relating to healthcare and medical products administration should assess the management of imported medical products in urgent need for clinical use conducted by the Lecheng Medical Products Administration.

Article 4: The DMIs bear the primary responsibility for the safety of imported medical products in urgent need for clinical use.

Article 5: Real-world data generated by imported medical products in urgent need for clinical use can serve as application materials for registration applicants, if they meet relevant requirements for drugsand medical devicesregistration in China.

Chapter 2: Application and Approval

Article 6: A DMI must meet the following conditions:

(1) It should legally obtain a license, provide services at the level of a grade-A tertiary hospital, and boast specialized departments eligible for imported medical products in urgent need for clinical use.

(2) It should have supporting measures and management systems for imported medical products in urgent need for clinical use in terms of distribution, transportation, and storage based on product characteristics and instructions.

(3) An institution should be established to monitor adverse medical product reactions/events, with dedicated personnel who have undergone professional training, in order to properly fulfill the responsibilities of monitoring adverse reactions/events.

(4) It should have emergency plans and response capability for severe adverse reactions/events relating to imported medical products in urgent need for clinical use.



Article 7: The provincial healthcare administration is responsible for assessing and reviewing medical institutions applying for imported medical products in urgent need for clinical use. Based on the realities, medical institutions may apply for assessments by department. After receiving the application, the provincial healthcare administration should make a decision within 10 working days on whether to permit the use of imported medical products in urgent clinical need.

Article 8: For departments or medical teams utilizing imported medical products in urgent need for clinical use, they should lead China in product application. Legally licensed to work for a DMI in the pilot zone, the relevant personnel should fully understand the imported medical products in urgent need for clinical use they have applied for, and be capable of using them correctly and reasonably.


Article 9: After assessing the advances, efficacy, and safety of imported medical products in urgent need for clinical use, a DMI, in accordance with the requirements of the applying guidelines, should submit relevant applications via the traceability management platform for imported medical products in urgent need for clinical use. It should promise that their application materials feature legality, truthfulness, accuracy, and traceability, and guarantee that the medical products they have applied will only be used on their own. The applying guidelines and related requirements will be formulated by the provincial medical products administration later.

Article 10: Afterreceiving anapplication for imported medical products in urgent need for clinical usefrom a DMI, the provincial healthcare administrationshouldassesswhetherthe products are urgently needed for clinical use and if the relevant department or medical team is capable of using them, and provide assessment results within 5 working days. The assessment procedures will be developed by the provincial healthcare administration later.

Based on the assessment resultsfrom the provincial healthcare administration, the provincial medical products administrationwill mainly review the products in terms of overseas marketing and adverse reactions/events, after receiving the application.If approved, anadministrative license should be issuedwithin 7 working days. The relevant procedures will be createdby the provincial medical products administration later.

Article 11: Once a medical product has obtaineda registration certificatefor drugsor medical devices, it willno longer be approved for import as a drug or medical device in urgent need for clinical use.

Chapter 3 ImportClearance and Circulation Management

Article 12: The medical products administration corresponding to a port,in accordance with relevant regulations, should make import registration for a DMI, based on the approval documents from the provincial medical products administration. Haikou Customs should complete clearance for imported medical products in urgent need for clinical use in accordance with regulations, supporting the electronic customs clearance.

Article 13: There is no import inspection for imported medical products urgently needed for clinical use. For items involved in the Special Items Corresponding List of CustomsInspection and Quarantine Names and Commodity Numbers,their administrative license are issued in accordance with relevant customs regulations.

It is prohibited to import expired, ineffective, obsolete, reconditioned, or used medical devices, or to transfer medical devices in use from foreign medical institutions.

Article 14: A DMI should entrust licensed pharmaceutical trading enterprises with purchasing, importing, and deliveringdrugs in urgent need for clinical use. It should also entrust licensed medical device trading enterprises with purchasing, importing, and delivering medical devices.


Article 15: The entrusted medical products trading enterprises (hereinafter referred to as the entrusted enterprises) should conduct business within theapproved scope. They should purchase, store, and deliverimported medical products urgently needed for clinical use in accordance with the requirements of Good Supply Practice. They should also take responsibility for the supply and safety of the medical products, and establish a system for reporting adverse reactions/events as required.

The entrusted enterprises should purchase imported medical products in urgent need for clinical use from a marketing authorization holder/registrant or its authorized institution (hereinafter referred to as the supplying enterprises). If purchased from other sources, they should demonstrate that the medical products bear the identification of the respective enterprise.

Chapter 4: Utilization Management

Article 16DMIs and entrusted enterprises should enhance the quality management of imported medical products in urgent need for clinical use to ensure the safety, sources, storage, and distribution of the products.

Article 17When importing medical products in urgent need for clinical use, DMIs, and entrusted enterprises should sign a quality agreement with the supplying enterprise to clarify the quality responsibilities of each party.

DMIs and entrusted enterprises should retain relevant certification documents, transaction notes, purchase records, and acceptance records for 3 years after the medical products have passed their expiry date. For medical devices without a specified expiry date, the retention period should not be less than 5 years. Records related to implanted medical devices should be permanently preserved.

DMIs and entrusted enterprises should transport, store, and maintain medical products based on the requirements of the instructions.

Article 18Before using the medical products, a DMIshould inform patients or their families about the approvals for imported medical products in urgent need for clinical use, the absence of available replacements in China, or treatment protocols. Itshould also sign informed consent and other relevant documents with patients or their families.

Article 19A DMI should accept guidance from the marketing authorization holder/registrant or supplying enterprise, and use imported medical products urgently needed for clinical purposes correctly and reasonably based on theindications approved abroad and the instructions.

A DMI should take effective measures to ensure that the imported medical products are used only for its specific medical purposes. It should keep clinical diagnosis and treatment records as well asother data related to the use of the imported medical products, conduct follow-up visits for each patient, and make clinical efficacy evaluations quarterly. Written evaluation results should be submitted to the Lecheng Medical Products Administration, the provincial healthcare administration, and the provincial medical products administration.

After thorough assessment and ensuring safety and efficacy, a DMI, based on patient diagnosis and treatment needs as well as product characteristics, may allow patients to take the imported medical products for personal use, in a reasonable quantity, and with managed risk. Specific management measures will be formulatedlater.

Article 20For DMIs, their departments and medical teams should always meet the specified conditions and have relevant capabilities. If they do not, they should stop the import and/or use ofrelevant medical products in urgent need for clinical use and report to the Lecheng Medical Products Administration.

Article 21DMIs should develop and refine safety measures and risk response plans. When there is a safety incident concerningimported medical products in urgent need for clinical use, DMIs should initiate emergency plans as required, take reasonable safety measures, manage risks, and ensure the safety of patients using relevant drugs and medical devices.

Article 22DMIs are required to establish a reporting and monitoringsystem for adverse reactions/events related to imported medical products in urgent need for clinical use. They should actively monitor the use of the imported medical products, identify potential adverse reactions/events, and report them to the Lecheng Medical Products Administration, the provincial healthcare administration, and the provincial medical products administration.

Article 23DMIs should pay attention to the overseas use of imported medical products urgently needed for clinical purposes. When noticingthere are overseas events with adverse effects on the safety of the medical products, including revisions to the instructions, safety warnings, major safety incidents, or discontinuation, a DMI, based on facts, shouldtake measures, such as adjusting usage plans, suspending the use, and stoppingthe purchase, and promptly report to the Lecheng Medical Products Administration and the adverse reaction monitoring organ of the pilot zone.

Article 24If imported medical products in urgent need for clinical use are recalled overseas, DMIs should immediately stop the useof them and notify the entrusted enterprises. The entrusted enterprises should promptly halt distribution and recallthe imported medical products according to relevant regulations. If supplying enterprisesnotice severe safety risks and decide to recallthe products, they should informDMIs to stop using them immediately, andinitiate the recalling proactively.

DMIs and entrusted enterprises should promptly submit the details of the recalling and solving efforts to the Lecheng Medical Products Administration which should, in a timely manner, reportthe eventswithsevere safety risks to the provincial healthcare administration and the provincial medical products administration.

Article 25DMIs, entrusted enterprises, and bonded warehouses in the pilot zone should manage imported medical products urgently needed for clinical use through the traceability management platform jointly established by the provincial medical products administrationand the pilot zone administration. They should create an information-based traceability system, improve the system, and ensure thatall stagesin the entire processare traceable, including application, purchase, import, distribution, consumption, and adverse reactions/events monitoring. By doing so, they shouldshoulder their responsibilities for drug quality and safetyaccording to law.

Article 26DMIs should conduct safety and efficacy evaluationsfor imported medical products in urgent need for clinical use. They should report to the Lecheng Medical Products Administrationevery year about the evaluation results, and changes in basic conditions, such as medical institution personnel andrelevant capabilities.

The Lecheng Medical Products Administration should submit the annual summary to the provincial healthcare administrationand the provincial medical products administration.


Chapter 5 Supervision

Article 27: Guided by the provincial healthcare administration and the provincial medical products administration,the Lecheng Medical Products Administrationshould conduct routine supervision and inspections forDMIs. If it is found that a DMI no longer meets the conditions for using imported medical products urgently needed for clinical purposes, the institution should be ordered to stop the import and/or use of the products. The Lecheng Medical Products Administrationshould guide DMIs in disposing of stocked medical products.

Article 28: The provincial healthcare administration and the provincial medical products administration should supervise the import, distribution, and use of relevant imported medical products. For medical products with special management requirements, such as anesthetics,related regulations should be followed, and negative effects should be prevented. For imported medical products urgently needed for clinical use, if the medical products have caused severe adverse reactions/events and may pose major safety risks, a risk assessment should be conducted, and necessary control measures should be taken.

Ifimported medical products urgently needed for clinical use are harmful to human bodies and may endanger peoples health, the provincial medical products administration can take emergency measures, such as ordering DMIs to suspend import and use. If a decision is made to terminate the import and use, the provincial medical products administration should promptly informthe Haikou Customs.

Article 29: DMIs are required to dispose of expired, damaged, or scrapped imported medical products urgently needed for clinical use. They should apply to the Lecheng Medical Products Administration for supervised destruction.

Article 30: If imported medical products urgently needed for clinical use harm patients, theDMIshould be heldaccountable for that according to relevant regulations. For the harmed patients, compensation will be paid by DMIs in advance, and then related entities will be asked for reimbursement according to law or agreements.

DMIs areencouraged to develop insurance mechanisms and to take out commercial medical insurance.


Article 31: If a DMI has not properly disposed of imported medical products urgently needed for clinical use based on the warnings and recalling of the products, the provincial healthcare administrationshould take measures, including warnings, regulatory talks, orders to modify within the time limit, and suspensions.

Article 32: If an entrusted enterprise has not purchased, stored, and distributed imported medical products urgently needed for clinical use in accordance with the requirements of quality management, the provincial medical products administration should take measures, including warnings, regulatory talks, orders to modify withinthe time limit, and suspensions.

The measures above-mentioned will be jointly taken by the provincial medical products administration and the provincial healthcare administration, if there are following scenarios:

(1) A DMI has not appointed dedicated personnel, or has not established a reporting and monitoring systemfor adverse reactions/events.

(2) A DMI has not promptly taken measures to eliminate hidden quality and safety dangers relating to the use ofimported medical products urgently needed for clinical purposes.

Article 33: Measures, including warnings, regulatory talks, orders to modify withinthe time limit, and suspensions, will be taken by the Lecheng Medical Products Administration, if there are following scenarios:

(1) A DMI has not kept records relating toimported medical products urgently needed for clinical use, including relevant certification documents, transaction notes, purchase and acceptance records,as well as diagnosis and treatment recordsand data, or has not used, stored, and maintained the products according to the instructions.

(2) A DMI has not used the imported medical productsbased on approved purposes and requirements, or has not informed patients or their families before using the products about theapprovals, the absence of available replacements in China, or treatment protocols.

(3) A DMI has not carried out adverse reaction/event monitoring for the imported medical products as required, and has not taken relevant solving measures based on overseas warnings and recalls.

(4) A DMI has not submitted an annual report on the safety and efficacy evaluation of the imported medical products.

(5) The sources of the imported medical products purchased by entrusted enterprisesare not traceable.

(6) An entrusted enterprise has not kept records relating to imported medical products urgently needed for clinical use, including relevant certification documents, transaction notes, as well as purchase and acceptance records, and has not transported, stored, and maintained the products according to the instructions.


Article 34: If a DMI or an entrusted enterprise, during processes of importing or using the medical products, engages in fraudulent, illegal and irregular activities, the provincial healthcare administration, the provincial medical products administration, and the Haikou Customs will impose punishments in accordance with relevant laws and regulations.

Chapter 6  Supplementary Articles

Article 35: Noteson these administrative rules are given by the People's Government of Hainan Province.

Article 36: These administrative rules will come into effect on May 1, 2023. The Interim Provisions on the Administration of Imported DrugsUrgently Needed for Clinical Use in the Hainan Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone (Q.F. [2019] No. 16) issued by the People's Government of Hainan Province on April 2, 2019, and the Regulations on the Administration of Imported Medical Devices Urgently Needed for Clinical Use in the Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone of the Hainan Free Trade Port (Q.F. [2020] No. 28) issued on June 2, 2020, should be simultaneously repealed.


The General Officeof the People's Government of Hainan Province  

Issued onMarch 28, 2023


网站地图 | 联系我们

主办单位:海南省卫生健康委员会   地址:海南省海口市美兰区海府路38号

任何建议和意见请联系:hnswshjhsywyh@126.com 技术支持:海南省卫生健康委员会信息中心、海南信息岛技术服务中心

琼ICP备05000041号   琼公网安备 46010802000007号  政府网站标识码:4600000044 邮编:570203

您访问的链接即将离开“海南省卫生健康委员会”门户网站
是否继续?

电脑版|手机版

网站地图 | 联系我们

主办单位:海南省卫生健康委员会

任何建议和意见请联系:hnswshjhsywyh@126.com

技术支持:海南信息岛技术服务中心、海南省卫生健康委员会信息中心

地址:海南省海口市美兰区海府路38号 邮编:570203

琼公网安备 46010802000007号

琼ICP备05000041号 网站标识码 4600000044